<p style="text-align: right"><span style="font-size: large"><span style="font-family: alvi Nastaleeq v1.0.0">حضور اکرم صلی اللہ علیہ والہ وسلم کے دربار عالی شان کی حاضری مومن کی عین تمنا اور ہر عاشق کا مقصود ہے<br /> گنہ گار وخطاکاروں کے لئے بخشش ومغفرت کا قوی ترین ذریعہ ہے<br /> زائرین روضۂ اطہر کے لئے حضور نبی اکرم صلی اللہ علیہ والہ وسلم نے خصوصی بشارت عطافرمائی ہے ، جن میں چند احادیث شریفہ مع ترجمہ درج ذیل ہیں: </span></span></p> <p style="text-align: right"><span style="font-size: large"><span style="font-family: alvi Nastaleeq v1.0.0">زیارت نبوی صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم سے شفاعت کا وجوب : </span></span></p> <p style="text-align: right"><span style="font-size: large"><span style="font-family: alvi Nastaleeq v1.0.0">زائر روضہ اقدس کو چاہئے کہ حاضری میں خالص زیارت اقدس صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کی نیت کرے جیسا کہ امام ابن الہمام رحمہ اللہ نے فتح القدیر میں فرمایا ہے ، اور امام بیہقی نے شعب الایمان میں حضرت عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما سے مرفوعاً روایت کی ہے کہ جو حج کرے اور میرے وصال کے بعد میرے روضہ کی زیارت کرے تو گویااس نے میری زندگی میں میری زیارت کی-<br /> حضرت شاہ عبدالحق محدث دہلوی رحمہ اللہ نے اپنے کتاب "جذب القلوب" میں زیارت روضۂ اقدس صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کے ثبوت میں حسب ذیل حدیثیں بیان فرمائی ہیں:۔ <br /> (1) من جاء نی زائرا لاتحمله حاجة الازيارتی کان حقا علی ان اکون له شفيعا يوم القيامة-<br /> ترجمہ:جو میری زیارت کے لئے اس طرح آئے کہ بجز میری زیارت کے اس کا کوئی اور مقصد نہ ہوتوقیامت کے دن لازماً میں اس کی شفاعت کروں گا۔ <br /> ( معجم كبير طبرانی، حدیث نمبر:12971-<br /> معجم اوسط طبراني , حدیث نمبر::4704-<br /> - مستدرك على الصحيحين: 1747-<br /> مجمع الزوائد ومنبع الفوائد، حدیث نمبر: 5842 <br /> جامع الأحاديث ، حدیث نمبر: 21932-<br /> الجامع الكبير للسيوطي , حدیث نمبر: 4663-<br /> كنز العمال في سنن الأقوال والأفعال , حدیث نمبر: 34928<br /> ) <br /> (2) من حج البيت ولم يزرنی فقد جفانی(ابن عدی) <br /> ترجمہ:جس نے بیت اللہ کا حج کیا اور پھر میری زیارت نہ کی تو اس نے مجھ سے جفا کی۔ <br /> ( جامع الأحاديث: 21997-<br /> الجامع الكبير للسيوطي: 4728-<br /> كنز العمال في سنن الأقوال والأفعال: 12368) </span></span></p> <p style="text-align: right"><span style="font-size: large"><span style="font-family: alvi Nastaleeq v1.0.0">(3) من حج الی مکة ثم قصدنی فی مسجد ی کتبت له حجتان مبرورتان-<br /> ترجمہ:جس نے حج کیا پھر میری زیارت کے قصد سے میری مسجد کو آیا تو اس کے لئے دو مقبول حج لکھے جائیں گے۔ <br /> (سنن دیلمی –<br /> جامع الأحاديث،حدیث نمبر: 21996-<br /> الجامع الكبير للسيوطي،حدیث نمبر: 4727-<br /> کنز العمال ،حدیث نمبر: 12370) <br /> اور حضرت قاضی عیاض رحمہ اللہ نے اپنی کتاب" شفا ء" میں طبرانی کے حوالہ سے حضرت ابن عمر رضی اللہ عنہما سے روایت کی ہے ۔ <br /> (4) من زار قبری وجبت له شفاعتی-</span></span></p> <p style="text-align: right"><span style="font-size: large"><span style="font-family: alvi Nastaleeq v1.0.0">ترجمہ: جس نے میرے روضۂ اطہر کی زیارت کی اس کے لئے میری شفاعت واجب ہوچکی ہے-<br /> (سنن دارقطنى: کتاب الحج، حدیث نمبر::2727-<br /> (شعب الإيمان للبيهقي، الخامس و العشرين من شعب الإيمان و هو باب في المناسك ، فضل الحج و العمرة حدیث نمبر: 4159) <br /> جامع الأحاديث، حرف الميم، حدیث نمبر: 22304-<br /> جمع الجوامع، حرف الميم، حدیث نمبر: 5035-<br /> مجمع الزوائد ،ج 4،ص 6،حدیث نمبر:5841-<br /> كنز العمال ، زيارة قبر النبي صلى الله عليه وسلم،حدیث نمبر: 42583-)<br /> اور ابن عساکر نے تحفۃ الزائر میں حضرت انس رضی اللہ عنہ سے اس طرح روایت کی ہے : ۔ <br /> (5) من لم يزر قبری فقد جفانی –<br /> ترجمہ:جس نے میرے روضۂ اطہر زیارت نہیں کی اس نے مجھ پر جفا کی ۔ <br /> (یہ حدیث مبارک قدرے اختلاف الفاظ سے ( جامع الأحاديث: 21997-<br /> الجامع الكبير للسيوطي, حدیث نمبر: 4728- اور<br /> كنز العمال في سنن الأقوال والأفعال: 12368) <br /> میں موجود ہے-<br /> اور بیہقی نے شعب الایمان میں زیارت نبوی صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کی فضیلت میں اس طرح روایت کی ہے : ۔ <br /> (6) من زارنی متعمدا کان فی جواری يوم القيامة -<br /> ترجمہ: جو شخص میری زیارت کے ارادہ سے (مدینہ منورہ ) حاضرہو، قیامت کے دن وہ میرا ہمسایہ اور میری پناہ میں ہوگا ۔ <br /> شعب الإيمان للبيهقي , حدیث نمبر: 3994-<br /> سنن صغرى للبيهقي , حدیث نمبر: 1818- <br /> جامع الأحاديث, حدیث نمبر: 22308-<br /> الجامع الكبير للسيوطي، حدیث نمبر: 5039-<br /> كنز العمال في سنن الأقوال والأفعال , حدیث نمبر: 12373) <br /> (7) ومن سکن المدينة وصبر علی بلا ئها کنت له شهيدا وشفيعا يوم القيامة-<br /> ترجمہ: اورجو شخص مدینہ منورہ میں سکونت اختیار کرے اور وہاں کی آزمائش پر صبر کرے توقیامت کے دن میں اس کا گواہ اور شفاعت کرنے والاہوں ۔ <br /> شعب الإيمان للبيهقي , حدیث نمبر: 3994-<br /> سنن صغرى للبيهقي , حدیث نمبر: 1818- <br /> جامع الأحاديث, حدیث نمبر: 22308-<br /> الجامع الكبير للسيوطي، حدیث نمبر: 5039-<br /> كنز العمال في سنن الأقوال والأفعال , حدیث نمبر: 12373) <br /> (8) ومن مات فی احدالحرمين بعثه الله من الامنين يوم القيامة –<br /> ترجمہ: اور جو شخص حرمین شریفین (مکہ معظمہ اور مدینہ منورہ) میں کسی ایک میں وفات پائے تو اللہ تعالی اس کو قیامت کے دن امن پانے والوں میں اٹھائے گا۔ <br /> شعب الإيمان للبيهقي , حدیث نمبر: 3994-<br /> سنن صغرى للبيهقي , حدیث نمبر: 1818- <br /> جامع الأحاديث, حدیث نمبر: 22308-<br /> الجامع الكبير للسيوطي، حدیث نمبر: 5039-<br /> كنز العمال في سنن الأقوال والأفعال , حدیث نمبر: 12373) <br /> امام ترمذی اور امام احمد نے حضرت ابن عمر رضی اللہ عنہما سے اس طرح روایت کی ہے : ۔ <br /> (9) من استطاع ان يموت بالمدينة فليمت بها فانی اشفع لمن يموت بها -<br /> ترجمہ: جس شخص کے لئے یہ ممکن ہو کہ اس کی موت مدینہ میں ہوتو اس کو چاہئے کہ (وہ مدینہ میں سکونت اختیار کرے یہاں تک کہ اس کی ) موت آجائے اس لئے کہ میں مدینہ میں مرنے والوں کی (خصوصی) شفاعت کرتاہوں۔ <br /> (جامع ترمذی،حدیث نمبر: 4296-<br /> مسند امام احمد،حدیث نمبر: 5566-<br /> مصنف ابن ابی شیبہ،باب ما ذكر في المدينة وفضلها، حدیث نمبر:1-<br /> معجم کبیر طبرانی، حدیث نمبر: 20277-<br /> بیہقی شعب الایمان، حدیث نمبر: 4023-<br /> کنز العمال ،حدیث نمبر: 34840) </span></span></p> <p style="text-align: right"> </p>